Quote:
|
Originally Posted by arthra
Well what interests me is that the verse in question
"...and in the midst of the lampstands one like a son of man, clothed with a long robe and with a golden girdle round his breast.."
like [3664] homoios
unto the Son [5207] huios
of man, [444] anthropos
implies the Person resembles or is like the son of man. If it was meant to say the Son of man as Jesus it wouldn't need the "homoios"...
- Art
|
Like unto the Son of man is better rendered as, '
like unto a son of man', i.e., resembling a man, being in human form or a human being. There is no article in the Greek so the writer is saying that the person resembled him in form. He doesn't begin by stating that it is Jesus because the man he saw was in a vision.
Quote:
|
Originally Posted by statrei
And you know that because . . .
|
You caught me!

Just taking a guess!
Love,
Madeline